Traduction Allemand-Anglais de "die heutige ruine"

"die heutige ruine" - traduction Anglais

Voulez-vous dire Heurige ou Rutine?
Ruin
[ruˈiːn]Maskulinum | masculine m <Ruins; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ruin
    Ruin
    Ruin
exemples
  • ruin
    Ruin Verderben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    undoing
    Ruin Verderben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    destruction
    Ruin Verderben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ruination
    Ruin Verderben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ruin Verderben umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
Ruine
[ruˈiːnə]Femininum | feminine f <Ruine; Ruinen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ruinsPlural | plural pl
    Ruine Trümmer
    Ruine Trümmer
exemples
  • wreck
    Ruine figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ruine figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
exemples
heutig
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • today’s
    heutig des heutigen Tages
    heutig des heutigen Tages
exemples
  • die heutige (Nummer der),Welt‘
    today’s (edition of the) ‘die Welt’
    die heutige (Nummer der),Welt‘
  • am heutigen Nachmittag [Sonntag]
    this afternoon [Sunday]
    am heutigen Nachmittag [Sonntag]
  • an seinem heutigen Geburtstag
    on his birthday today
    an seinem heutigen Geburtstag
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • of today
    heutig gegenwärtig
    today’s
    heutig gegenwärtig
    present
    heutig gegenwärtig
    heutig gegenwärtig
exemples

  • Ruinefeminine | Femininum f
    ruin also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Trümmerhaufenmasculine | Maskulinum m
    ruin also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ruin also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
  • a castle in ruins remains <plural | Pluralpl>
    Ruinenplural | Plural pl
    Trümmerplural | Plural pl
    Überresteplural | Plural pl
    a castle in ruins remains <plural | Pluralpl>
  • a castle in ruins ruined building <plural | Pluralpl>
    Ruinefeminine | Femininum f
    a castle in ruins ruined building <plural | Pluralpl>
  • smo(u)ldering ruins <plural | Pluralpl>
    rauchende Trümmer
    smo(u)ldering ruins <plural | Pluralpl>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Zer-, Verfallmasculine | Maskulinum m
    ruin disrepair
    Verfallenseinneuter | Neutrum n
    ruin disrepair
    ruin disrepair
exemples
  • Ruinierenneuter | Neutrum n
    ruin of countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zugrunderichtenneuter | Neutrum n
    ruin of countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verderbenneuter | Neutrum n
    ruin of countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verwüstungfeminine | Femininum f
    ruin of countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ruin of countryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Vernichtungfeminine | Femininum f
    ruin downfallalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Untergangmasculine | Maskulinum m
    ruin downfallalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (also | aucha. finanzieller) Zusammenbruch, Ruinmasculine | Maskulinum m
    ruin downfallalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ruin downfallalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • Entehrungfeminine | Femininum f
    ruin seduction: of woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Verführungfeminine | Femininum f
    ruin seduction: of woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ruin seduction: of woman obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Einsturzmasculine | Maskulinum m
    ruin rare | seltenselten (collapse)
    Fallmasculine | Maskulinum m
    ruin rare | seltenselten (collapse)
    ruin rare | seltenselten (collapse)
  • selten Fuselmasculine | Maskulinum m
    ruin blue ruin
    schlechter (Wacholder)Schnaps
    ruin blue ruin
    ruin blue ruin

exemples
  • verführen, entehren, schänden
    ruin seduce: girlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ruin seduce: girlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ruin
[ˈru(ː)in]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • zer-, verfallen, in Verfall geraten
    ruin rare | seltenselten (fall into disrepair)
    ruin rare | seltenselten (fall into disrepair)
  • ruiniert werden, zugrunde gehen
    ruin rare | seltenselten (be ruined)
    ruin rare | seltenselten (be ruined)
  • krachend einstürzen, kopfüber stürzen
    ruin fallespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    ruin fallespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
die
Artikel | article art

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • the
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
exemples
  • die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the bottle
    die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
exemples
  • die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    to know the rule
    die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • the
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → voir „der
    die → voir „der
  • die → voir „das
    die → voir „das
exemples
  • die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    man is mortal
    die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → voir „der
    die → voir „der
  • die → voir „das
    die → voir „das
exemples
  • die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    to read the books
    die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • this (one), that (one)
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
exemples
  • die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    not she (her)!
    die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the question is this
    die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • this (one), that (one)
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • these
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    those
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → voir „das
    die → voir „das
exemples
  • die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    such and such persons
    die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • these
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    those
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → voir „das
    die → voir „das
exemples
  • die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    not she (her)!
    die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
die
Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • who
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    that
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
exemples
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
exemples
  • die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    the answer [lady] (which [whom]) I expect
    die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → voir „das
    die → voir „das
exemples
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    who
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → voir „das
    die → voir „das
exemples
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • they
    die sie
    die sie
Tagespreis
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • day’s (oder | orod ruling, actual, current) price
    Tagespreis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Tagespreis Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
exemples
  • der heutige Tagespreis
    today’s price
    der heutige Tagespreis
die
[dai]intransitive verb | intransitives Verb v/i <present participle | Partizip Präsensppr dying [ˈdaiiŋ]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • eingehen
    die of plant or animal
    die of plant or animal
  • vergehen, erlöschen, ausgelöscht werden, aufhören
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
exemples
  • sterben, Todesqualen erleiden, Todesängste ausstehen
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schwach werden
    die become weak
    die become weak
  • schal werden
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
  • geistig sterben
    die religion | ReligionREL die spiritually
    die religion | ReligionREL die spiritually
exemples
  • (dahin)schmachten
    die languish
    die languish
rack
[ræk]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Vernichtungfeminine | Femininum f
    rack destruction
    Zerstörungfeminine | Femininum f
    rack destruction
    rack destruction
exemples
  • to go to rack and ruin of building, person
    to go to rack and ruin of building, person
  • to go to rack and ruin of country, economy
    dem Ruin entgegentreiben
    to go to rack and ruin of country, economy
Sprachgebrauch
Maskulinum | masculine m <Sprachgebrauch(e)s; keinPlural | plural pl>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (linguistic) usage
    Sprachgebrauch
    Sprachgebrauch
exemples
  • diese Wendung ist im deutschen Sprachgebrauch nicht üblich
    this phrase is not common (in) German usage
    diese Wendung ist im deutschen Sprachgebrauch nicht üblich
  • im heutigen englischen Sprachgebrauch
    in modern English usage
    im heutigen englischen Sprachgebrauch
  • im alltäglichen Sprachgebrauch
    in everyday language (oder | orod speech)
    im alltäglichen Sprachgebrauch
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples